նախորդ գլուխգործոցս | հաջորդ գլուխգործոցս

Էս տեքսթը կակռազ սթուգել եմ իմ ասաց ձեվով, նօր դրել եմ սթեղ :ՃՃՃ

Լավ լրջացանք: Գիտե՞ք ինչն ա ՀԱՄՈ-ի (ո՞նց, ՀԱՄՈ-ն չգիտե՞ք ինչ ա… դե ուրեմն արագ, մի մարդու պես, կարդում եք սա, ու վերադառնում) շարժիչ ուժը: Չէ, պոռնոն չի: Խալյավան ա, խալյավան՝ զանազան էլեկտրոնային ապրանքների ձրի տիրանալու հնարավորությունը: Հիմա էս տողերս կոտրած վինդոուսով է՞ս կարդում: Այ դու՜ (ով էլ ասեր էլի :Ճ): Քանի՞ հազար դոլարի սոֆթ կա համակարգչում(դ/ս): Սրա, հեղինակային իրավունքների մասին իմ վերաբերմունքի, թվային տեխնոլոգիաների ու էլի էդպիսի մի քանի անհետաքրքրիր բաների մասին առանձին կգրեմ:

Վերադառնանք բուն նյութին: Խոսքը գնում էր հայերեն ուղղագրության ձրի ստուգման մասին: «Ընգեր ջան, բա ոնց անե՞նք, որ էդ տրանից մենք էլ ունենաք, էլի» խիստ շուստրահայավարիթևդմտնողական հարցն եմ ակնկալում: Ասեմ: Շատ պարզ՝ քայլ առ քայլ.



1. Սեղմեք այս հղումը՝ այստեղ: Կբացվի սա.


Capture

Երկնագույն ֆոնը էս դեպքում խեր ա. դա նշանակում ա, որ իսկության ստուգում (genuine verification) չի լինելու:

2. Ներբեռնեք էդ անտեր նիշքերը (թող ծափ տան նրանք, ովքեր գիտեն, թե «նիշքն» ինչ ա: Ես նոր եմ իմացել):
3. Երկկլտտացնելով ներբեռնված նիշքի ֆայլի վրա՝ աշատեցրեք այն:
4. START MENU / ALL PROGRAMS / MICROSOFT OFFICE / MICROSOFT OFFICE TOOLS / MS OFFICE 2007 LANGUAGE TOOL (թե՞ PREFERENCES, լավ չեմ հիշում արդեն, զի մոտս OFFICE 2010 ա արդեն)



Capture

5. Display MS Office menus and dialog boxes in: ընտրում ենք ՀԱՅԵՐԵՆ (սրա կարիքը երբեմն չի էլ լինում, բայց նավսյակի արեք, համ էլ հայերեն թարգմանությունների շնորհիվ տրամադրություններդ կբացվի)

6. Restart MS Office (եթե բաց application ունեիք)

222

7. Հետ բերեք անգլերենը, քանի որ էդ թարգմանությանը երկար նայելուց գիշերային անմիզապահություն կամ այլ խանգարումներ կսկսվեն:

8. Voila՛

Capture


Մի քանի դիտարկումներ և վերապահումներ:

1. Office-ը, բնականաբար, պիտի տեղյակ լինի, որ ստուգվող լեզուն հայերեն է, որպեսզի ուղղագրության ստուգումն աշխատեցնի: Եթե հայերեն տեքստը ներմուծվել է windows-ի սեփական ստեղնաշարով (թեկուզ դրա փոփոխված տարբերակով), ապա նման խնդիր ընդհանրապես չկա:

image

Եթե ոչ, ապա պետք է ընդամենը նշել տեքստը և status bar-ից լեզուն փոխել փոխել հայերենի (եթե status bar-ում լեզուները չեն երևում՝ աջ քլիքով կարող եք բերել):

2. Չէի ասի, թե բառապաշարը կատարյալ է:

3. Մեծագույն խնդիր ունի կետադրական նշանների, հատկապես վերջակետի և բութի հետ: Այսինքն, հայերեն բառը՝ վրան կամ վերջում կետադրական նշան, համարվում է սխալ: Լուծումը՝ ես զինվել եմ համբերությամբ, չեմ ալարել ու ամեն ճիշտ բառ, որ նման պատճառով համարվել է սխալ, ավելացրել եմ custom dictionary-ում (add to dictionary):

4. Անընդհատ բառապաշարն ավելացնելու էս հնարավորությունը էլ ավելի կարող է արդյունավետ դառնալ, երբ տարբեր օգտագործողների custom dictionary-ները կմիացվեն մեկում: Սիրով հանձն եմ առնում սույն գործը՝ առաջինն ինքս դնելով հղում իմ բառարանին: Քաշեք և միջի բառերը ավելացրեք էստեղ՝

C:\Users\%USERNAME%\AppData\Roaming\Microsoft\UProof\CUSTOM.DIC

Այլ բառարանից բառեր ներմուծելուց՝ Excel-ի միջոցով կարելի է բառերի կրկնօրիակումներից զերծ մնալ (remove duplicates):

Սիրեցե՛ք զմիմեանս…


ՆՅՈՒԹԸ ԹԱՐՄԱՑՎԵԼ Է

Circle.Am: Rating and Statistics for Armenian Web Resources
{ OVANITAS

Comments

gilantc
May. 1st, 2010 07:56 am (UTC)
Մի ամսից ավելի է, ինչ Մոսկվայից ինձ ուզում են ծրագրերով լիքը մի խտասկավառակ՝ dvd ուղարկել... Հիմի պիտի ցանցից քաշեմ... արագությունս էլ մեծ չի՝ 128 կբթ/վ
ovanitas
May. 1st, 2010 06:08 pm (UTC)
ես էլ միամիտի պես կարծում է Ռուսիայում էդպիսի արագություններ վաղուց չկան :Ճ Ամեն դեպքում 2010-ի բետան՝ հրես http://www.microsoft.com/office/2010/en/default.aspx
gilantc
May. 1st, 2010 10:52 pm (UTC)
Շնորհակալ եմ։

վերջին ամիսը

July 2014
S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

պիտակներ

հղումներ

Powered by LiveJournal.com